Воскресенье, 06.10.2024, 06:31
Современная литература
""Книга - великая вещь, пока человек
умеет ею пользоваться".

Александр Блок
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа
Поиск
Облако тегов
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 4
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 12
    Гостей: 12
    Пользователей: 0
    Каталог сайтов Счётчик ТИЦ
    Главная » 2012 » Апрель » 8 » Немецкий писатель не признает себя антисемитом
    20:31
    Немецкий писатель не признает себя антисемитом

    Начало скандалу было положено  4 апреля, когда немецкий писатель, нобелевский лауреат Гюнтер Грасс в стихотворной форме  подверг резкой критике  политику Израиля в отношении Ирана. Стихотворение "О чем необходимо сказать” было напечататно одновременно в немецкой, американской, испанской и итальянской прессе. В своем произведении  Грасс "прошелся" по Израилю за угрозы атаковать Иран. Грасс  призвав взять под контроль ятерные программы обеих стран. Грасс не обошел вниманием вниманием и  Германию.  В произведении говорится о продаже Германией Израилю подводных лодок, что также не способствует установлению мира в ближневосточном регионе. Грасс завяил, что больше не собирается замалчивать эту опасную тему, которую стараются не поднимать, немедленно обвиняя заговорившего об этом в антисемитизме.
    Как водится после публикации стихотворения самого Грасса мгновенно обвинилив  антисиметизме. Ему припомнили о его службе в войсках СС, о чем сам писатель рассказал в своей автобиографической книге "Луковица памяти”, вышедшей в Германии в 2006 году. После критики в адрес своего стихотворения, Гюнтер Грасс заявил, что не намерен отказываться от своего мнения, считая недопустимыми превентивные удары ядерным оружием по Ирану, которыми угрожает ему Израиль. Гюнтер Грасс признал своей ошибкой только то, что в стихотворении он писал про весь Израиль, а не о его нынешнем руководстве. Отвергая обвинение в антисемитизме, Грасс сообщил, что к Израилю он относится вполне благосклонно, впервые высказываясь столь полно по этому наболевшему вопросу и критикуя политику не только Израиля но и Германии, которая продает Израилю вооружения. Иранская сторона, в отличие от израильской, удостоила Гюнтера Грасса похвалы за честность и искренность в выражении собственных мыслей.

    А вот собственно само произведение:

    То, о чем должно быть сказано Гюнтер Грасс

    То, о чем должно быть сказано
    Гюнтер Грасс
    (перевод с нем. Майнат Абдулаева)

    Почему я молчу, зачем так долго замалчиваю
    То, что и так очевидно и репетируется давно
    в планах-играх, в конце которых
    мы все, если выживем, превратимся в какие-то безмолвные скобки?
    Это присвоенное самими себе право на упреждающий удар,
    который может стереть с лица земли
    покоренный неким хулиганом и
    вынуждаемый к организованным ликованиям
    иранский народ только потому, что
    его власти якобы владеют атомной бомбой.

    Но только почему я запрещаю себе
    называть по имени ту, другую страну,
    которая вот уже много лет, – хоть и тайно, -
    но все-таки владеет изо дня в день нарастающим
    ядерным потенциалом,
    никем не контролируемым, потому что
    никакого контроля она не допускает?
    Всеобщее умалчивание фактов,
    которому и мое молчание покорилось,
    я воспринимаю, как тяжеловесную ложь
    и ограничения, угрожающие наказанием,
    как только это молчание будет нарушено,
    потому что вердикт „антисемитизм" наготове.

    Но теперь, когда из моей страны,
    которую день изо дня настигают ее собственные преступления,
    которые невозможно ни с чем сравнить,
    и из-за которых ей все время приходится отвечать,
    под натянутой на проворные губы
    маской „искупления вины",
    но на деле исключительно из-за выгоды,
    поставляется в Израиль очередная подводная лодка,
    чья задача состоит в том, чтобы умело направить
    всеуничтожащие боеголовки туда,
    где даже существование одной-единственной
    атомной бомбы не доказано,
    я говорю то, что должно быть сказано.

    Но почему я молчал до сих пор?
    Потому что считал, что мое происхождение,
    скованное никогда не исправимым недостатком,
    запрещает мне поставить страну Израиль,
    с которой я связан и хочу быть связанным,
    перед этим фактом.

    Почему же тогда я сейчас говорю,
    состарившийся, последними чернилами:
    „Атомное государство Израиль подвергает
    И без того хрупкий мир угрозе"?
    Потому что следует сказать то,
    что возможно уже завтра окажется слишком поздно;
    еще и потому, что мы, – как немцы обремененные и без того достаточно, -
    можем оказаться поставщиками преступления,
    которые легко можно предвидеть,
    из-за чего наше соучастие
    никакими оправданиями невозможно будет искупить.
    И еще признаюсь: я больше не молчу,
    так как я устал от лицемерия Запада,
    и потому еще, что остается еще надежда
    на то, что, может быть, и многие другие захотят
    освободиться от молчания
    и тех, кто является причиной очевидной опасности,
    призовут к отказу от насилия и
    смогут настоять на том, чтобы
    независимый и постоянный контроль
    международных инстанций
    над израильским атомным потенциалом
    и над иранскими атомными станциями
    правительствами обеих стран будет допущен.

    Только так можно помочь всем,
    Израильтянам и палестинцам,
    более того, всем людям, которые в этом регионе,
    оккупированном безумием,
    живут в тесноте и ненависти,
    и в конце концов всем нам тоже
    только так можно помочь.

    Просмотров: 455 | Добавил: vittman | Теги: Греманию, иран, иЗРАИЛЬ, Грасс, антисиметизм, стихотворение | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный конструктор сайтов - uCoz